This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the original Due to its age, it may contain imperfections such as marks, notations, marginalia and flawed pages Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world s literature in affordable, high quality, modern editions that are true to the original work....
|Title||:||Le Journal D'Une Femme de Chambre (1900)|
|Format Type||:||Other Book|
|Publisher||:||Kessinger Pub Co 10 September 2010|
|Number of Pages||:||361 Pages|
|File Size||:||681 KB|
|Status||:||Available For Download|
|Last checked||:||21 Minutes ago!|
Le Journal D'Une Femme de Chambre (1900) Reviews
This book was at least filmed twice, by outstanding directors Jean Renoir (in English) and by Luis Buñuel in French.The Buñuel is one of my all-time top favorite movies, so how does the book compare?Really well, it is great in its psychological details. The lady is not as good as a character as Jean Moreau, who obviously develops great things out of the book's plot. Still I am a great fan of the slightly more devious chamber lady of the book, getting herself from one disaster to the next. Mirbeau has more time to develop things compared to a director restricted to the time of under 2 hours before people get tired. He makes excellent use of that!Overall a great pleasure to read. Thank you to amazon for making the book available - I didn't find another source, neither on- nor off-line!
Le Journal d'une Femme de Chambre (The Diary of a Chambermaid) was published in 1900 by Octave Mirbeau (1848 - 1917); it previously appeared in serialized form in 1891-2. The novel is presented as the the diary of Célestine, a chambermaid. The device does not always work; sometimes Célestine speaks with the voice of a person far more educated than she is supposed to be.Through her diary, the novel centers on the vices, miseries, perversions and turpitudes of the bourgeoisie, the "decent people" that employ Célestine and that she observes in close-up (sometimes she is a part of these vices). Domestic service is presented as a modern form of slavery. The novel does not sentimentalize the underclass; Célestine's fellow servants are oblivious to their own interests and adopt instead those of their employers; most are rabid right wingers and staunch anti-Semites. Célestine herself is sexually infatuated with (and later marries) another servant whom she strongly suspects of being a large scale thief, a rapist and a murderer. She ends up as a cafe owner in Cherbourg, mistreating her servants.As many other writers, Mirbeau found a second life in the movies. There are three versions of this novel; 1916 (Russian), 1946 (American, directed by Jean Renoir), 1964 (French, directed by Luis Buñuel). A fourth version, also French, is announced for 2015. Renoir's version is pure Hollywood; Mirbeau's novel is sanitized and distorted into something that only vaguely resembles the original. Buñuel's and his script writer Jean-Claude Carrière transplant the action from the time of the Dreyfus affair to the years between the World Wars (both periods characterized by the surge of extreme right wing, anti-Semitic politics), refine the novel to its essentials and entrust the excellent Jeanne Moreau with Celestine's role; the result is a masterpiece.This (free!) Kindle edition appears to be flawless.
This diary of a French chamber maid is an excellent look into the tenuous, poor-often mistreated, lives of young women who served the upper classes in the 19th century. The piquant personality of the author leads to an unexpected ending. Very good read!
A lire! C'est un text tres interessant qui nous decouvre la vie des jeunes filles pauvres dans le temps passe. Il nous fait penser a une sorte esclavage meme aujourd'hui.
Excellent literary insight of class relations at the end of XiXth century in France,
It was a great book with every emotion involved from humour to sadness. I thoroughly enjoyed it & could not put the book down.